翻訳業者への苦言。
翻訳業者への苦言。
特許明細書の翻訳を外注に出すと、満足できるものが返って来ることは殆どなく、大体において、「なんじゃこれは!」という不満足なものになる定めになっております。
従って、明細書の翻訳は、出来る限り「内製」しようという気になります。しかし、事情によっては、外注せざるを得ないこともあります。最近も、止むを得ない事情で外注した件があったのですが、案の定、出来が悪かったので、いやしくも翻訳でメシを食っているのならこれくらい知っておけ!という意味で、苦言を呈することとします。
機械の「回転軸」は shaft であって axis ではない。